lunes, 8 de noviembre de 2010

足 止 正

Hola a todos. Hoy vamos a ver kanjis relacionados con "pies", jajaja. Bueno, empecemos!!!!


El primer kanji de hoy es 足=あし=pie. Este kanji también se puede leer como そく. La parte de arriba del kanji aunque parece una boca (口=くち=boca) en verdad representa una pierna, o más bien, la parte de la pierna que está debajo de la rodilla. Los últimos 4 trazos de abajo son los que representan al pie.



Un kanji muy parecido es que se puede leer como 止める=とめる=detener, 止まる=とまる=detenerse o . Si se fijan este kanji es literalmente un pie, pero a diferencia del anterior pueden imaginarselo como que está "detenido", sin moverse ni avanzar.


Este kanji (止める=とめる=detener) también es mostrado en algunos libros como si fuera un policía que son su brazo "detiene" el tráfico (los primeros dos trazos) para que una persona (el tercer trazo) puede cruzar la calle. Esa es otra forma de recordar el kanji.



止 まる=とまる=detenerse es también una indicación que se encuentra frecuentemente en las calles y vialidades japonesas. Vean la siguiente foto por ejemplo.



Un kanji muy parecido a es 正しい=ただしい=correcto, acertado o exacto. También se puede leer como まさ,せい o しょう. Este kanji representa un pie caminando o trazando una línea recta "perfectamente derecha" (el primer trazo de arriba).


El kanji 正しい=ただしい aparece mucho en nuestras tareas, siempre que nos piden poner la respuesta correcta (正しい答え=ただしいこたえ=respuesta correcta). Como pueden ver 正しい=ただしい es un adjetivo i.



Bueno, eso es todo por hoy. Saludos.


No hay comentarios:

Publicar un comentario